TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1990-03-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Penal Administration
Record 1, Main entry term, English
- Sentence Management Officer 1, record 1, English, Sentence%20Management%20Officer
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration pénitentiaire
Record 1, Main entry term, French
- agent de gestion des peines
1, record 1, French, agent%20de%20gestion%20des%20peines
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-03-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Training
Record 2, Main entry term, English
- familiarization
1, record 2, English, familiarization
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- famil 1, record 2, English, famil
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The act of making known through experience and repetition. 2, record 2, English, - familiarization
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
familiarization; famil: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 2, English, - familiarization
Record 2, Key term(s)
- familiarisation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 2, Main entry term, French
- familiarisation
1, record 2, French, familiarisation
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- famil 1, record 2, French, famil
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acte d'apprentissage par l'expérience et la répétition. 2, record 2, French, - familiarisation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
familiarisation; famil : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 2, French, - familiarisation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
familiarisation; famil : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 2, French, - familiarisation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-11-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 3, Main entry term, English
- recompilation tool
1, record 3, English, recompilation%20tool
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 3, Main entry term, French
- outil de recompilation
1, record 3, French, outil%20de%20recompilation
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-09-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 4, Main entry term, English
- nutritional amblyopia
1, record 4, English, nutritional%20amblyopia
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Amblyopia resulting from lack of vitamin B-complex constituents. 2, record 4, English, - nutritional%20amblyopia
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 4, Main entry term, French
- amblyopie nutritionnelle
1, record 4, French, amblyopie%20nutritionnelle
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Amblyopie attribuable] à une déficience nutritionnelle. 1, record 4, French, - amblyopie%20nutritionnelle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, record 4, French, - amblyopie%20nutritionnelle
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1980-04-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Pricing (Rail Transport)
Record 5, Main entry term, English
- commutation ticket order 1, record 5, English, commutation%20ticket%20order
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(tarifs voyageurs); GZOA chap. 17, art. 6.3, 12-72. 1, record 5, English, - commutation%20ticket%20order
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Tarification (Transport par rail)
Record 5, Main entry term, French
- bon d'abonnement 1, record 5, French, bon%20d%27abonnement
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-04-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Ground equipment for loading aircraft stores onto NATO combat aircraft
1, record 6, English, Ground%20equipment%20for%20loading%20aircraft%20stores%20onto%20NATO%20combat%20aircraft
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
STANAG 7065: NATO standardization agreement code. 2, record 6, English, - Ground%20equipment%20for%20loading%20aircraft%20stores%20onto%20NATO%20combat%20aircraft
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Équipement au sol pour la mise en place de charges sur les aéronefs de combat de l'OTAN
1, record 6, French, %C3%89quipement%20au%20sol%20pour%20la%20mise%20en%20place%20de%20charges%20sur%20les%20a%C3%A9ronefs%20de%20combat%20de%20l%27OTAN
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
STANAG 7065 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 6, French, - %C3%89quipement%20au%20sol%20pour%20la%20mise%20en%20place%20de%20charges%20sur%20les%20a%C3%A9ronefs%20de%20combat%20de%20l%27OTAN
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-02-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Record 7, Main entry term, English
- xantocillin 1, record 7, English, xantocillin
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- xanthocillin 1, record 7, English, xanthocillin
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Record 7, Main entry term, French
- xantocilline
1, record 7, French, xantocilline
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Record 7, Main entry term, Spanish
- xantocilina
1, record 7, Spanish, xantocilina
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-04-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 8, Main entry term, English
- Centre de recherche en sciences appliquées à l'alimentation
1, record 8, English, Centre%20de%20recherche%20en%20sciences%20appliqu%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27alimentation
correct, Quebec
Record 8, Abbreviations, English
- CRESALA 1, record 8, English, CRESALA
correct, Quebec
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 8, Main entry term, French
- Centre de recherche en sciences appliquées à l'alimentation
1, record 8, French, Centre%20de%20recherche%20en%20sciences%20appliqu%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27alimentation
correct, masculine noun, Quebec
Record 8, Abbreviations, French
- CRESALA 1, record 8, French, CRESALA
correct, masculine noun, Quebec
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de recherche en sciences appliquées à l'alimentation (CRESALA) a été créé le 19 avril 1972 par résolution du Conseil d'administration de l'Université du Québec à Montréal. 1, record 8, French, - Centre%20de%20recherche%20en%20sciences%20appliqu%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27alimentation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-04-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education (General)
Record 9, Main entry term, English
- Union générale des étudiants du Québec
1, record 9, English, Union%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20%C3%A9tudiants%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Record 9, Abbreviations, English
- UGEQ 1, record 9, English, UGEQ
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, Key term(s)
- Quebec Students General Association
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- Union générale des étudiants du Québec
1, record 9, French, Union%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20%C3%A9tudiants%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- UGEQ 1, record 9, French, UGEQ
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'UGEQ (Union générale des étudiants du Québec) est créée en 1964 par plus d'une centaine de délégués des principales associations étudiantes du Québec dont le projet est de former une organisation étudiante à l'échelle du Québec. Elle devient effectivement une organisation centrale des étudiants du Québec à de multiples niveaux de formation; universitaire, pré-universitaire et professionnel. Elle a pour mission de promouvoir l'accessibilité générale à l'enseignement supérieur et la démocratisation du système d'éducation. Dans sa charte, il est mentionné qu'elle doit informer les étudiants, canaliser les revendications, définir les centres d'intérêts en plus d'offrir différents services. L'UGEQ repose sur trois structures principales : l'assemblée générale annuelle des délégués des associations étudiantes membres, le conseil central national ou comité de coordination (Comcor) et le comité exécutif, formé d'un président et de cinq à sept vice-présidents. L'UGEQ cesse ces activités en 1969. 1, record 9, French, - Union%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20%C3%A9tudiants%20du%20Qu%C3%A9bec
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2009-05-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- downy yellow violet
1, record 10, English, downy%20yellow%20violet
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, record 10, English, - downy%20yellow%20violet
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- violette pubescente
1, record 10, French, violette%20pubescente
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, record 10, French, - violette%20pubescente
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: